Friday, April 10, 2026

"The Line-Up" round-up: story connections and other minutiae

I am indebted to the Line-Up log prepared by the late Stewart Wright (available via this page) and would recommend it for thorough information on The Line-Up:  airdates, titles, actors, the setting, etc.  Thanks also to Dr. Joe Webb and to Bob Pedersen for sharing with me episodes I had not heard!

My own eclectic notes below are based on listening to 82 episodes of the series and on looking at the twelve scripts available in the library of the Society to Preserve and Encourage Radio Drama, Variety And Comedy (SPERDVAC).
 

Some story connections


1950-05-27 audition "The Anita Cameron Case" (Morton Fine & David Friedkin)

The same story as Broadway's My Beat 1949-11-26 "The Mary Gilbert Murder Case" and Bold Venture e42 "A Dead Girl's Clothes" aka "Innocence in Trujillo."

1950-08-03 Untitled (aka Two Young Girls Killed by Hit and Run Driver) (Morton Fine & David Friedkin)
Serial killing as revenge for vehicle accident:  a variation on the same basic idea as, although not the same story as, Fine and Friedkin's oft-repurposed script for Broadway's My Beat 1949-08-11 "The Jane Darnell Murder Case," Pursuit 1949-11-10 "Three For All," The McCoy 1951-04-24 "Three Wayward Girls" and Yours Truly, Johnny Dollar 1953-01-16 "The Starlet Matter."
 
"I'm gonna keep Elaine Kirk's engagements."  See also Broadway's My Beat 1950-11-24 "The Shorty Dunne Murder Case," in which Danny Clover investigates a woman's murder by following her shopping list.
 
Someone "confesses" that they blame themselves for the victim's death, but then it turns out that person literally did commit the murder.  This also happens in Broadway's My Beat 1950-02-03 "The Lt. Jimmy Hunt Murder Case," 1951-10-06 "The Lily Nelson Murder Case," and 1952-02-16 "The Raymond Grant Murder Case."

1950-08-10 Untitled aka Man Dies of Poisoning (Morton Fine & David Friedkin)
Man dies at police headquarters; cab driver reports man was in his cab with woman who got out first; investigation uncovers blackmail about bullet wound:  see also Broadway's My Beat 1949-08-04 "The Dr. Robbie McClure Murder Case."  The cabbie coming to the protagonist's office to report recognizing his fare on a poster is also reminiscent of a scene in Broadway 1950-05-05 "The Thelma Harper Murder Case."

1950-08-24 Untitled (Hotel arson, body found) (Morton Fine & David Friedkin)

Policewoman impersonates murder victim in order to trap killer into trying to finish the job:  see also the later Broadway's My Beat 1952-01-19 "The Lynn Halstead Murder Case."  That story also involves delay and trouble about identifying a body, although for very different reasons.

1950-11-23 The Topaz Earring Case (Gene Levitt and Robert Mitchell)
Reuses many story elements from The Adventures of Philip Marlowe 1949-08-06 "The August Lion" by Mel Dinelli, Robert Mitchell and Gene Levitt—including the clue of a piece of jewelry which seems to point to one suspect but actually implicates another of the opposite gender.
 
Also, the cops get a tip from a dubious private detective named Manny Pomeroy; there's a disreputable PI named Mutt Pomeroy in Philip Marlowe 1950-01-28 "The Hairpin Turn" and 1950-09-08 "The Fifth Mask."

1950-11-30 The Cop Killer (Blake Edwards)
The grieving Mom Fisher calling Ben and Matt "my two big policemen" is reminiscent of the grieving Mama Waxman ("Oh, Richard, how's mein big policeman?") in Richard Diamond, Private Detective 1949-06-26 "The Tom Waxman Bombing Case."

1950-12-07 The Jersey Parallel (Blake Edwards)

Evidently inspired by the case of WWII veteran Howard Unruh (Wikipedia), who on 6 September 1949 walked around his Camden, New Jersey, neighborhood and killed thirteen people with a Luger in under twenty minutes.  In the days immediately following the crime, Unruh's brother was reported to have "expressed the opinion that his brother went berserk because of nervousness brought on by his war service," and his father also publicly stated that the war changed him; but psychiatrists quoted in the press said that Howard Unruh's war service had nothing to do with his mental illness.  The Line-Up story takes that view, adding the final twist that in this case the paranoid killer was never even in the Army.

1951-06-19 Lieutenant Guthrie Kidnapped (Blake Edwards)

See also Richard Diamond, Private Detective 1950-10-18, in which Lieutenant Walt Levinson is kidnapped; the two stories are not especially similar, but it could be a bit of an in-joke the way the Line-Up kidnapper keeps saying he bets nobody's ever kidnapped a police lieutenant before.

1951-09-26 The Fur Flaunting Floozie (E. Jack Neuman)

Several elements of this story were reused for Yours Truly, Johnny Dollar 1953-05-12 "The Rochester Theft Matter," which was later combined with Johnny Dollar 1953-01-02 "The Baltimore Matter" and reworked as 1956-01-09 – 1956-01-13 "The Todd Matter."

1951-10-18 The Nicely Nixed Nixon Case (E. Jack Neuman)

Has a character named Bill Chambers, which was the name of the boyfriend in Johnny Dollar "The Rochester Theft Matter" and "The Todd Matter."

1951-11-08 The Pixie-Picker Pickle Case (E. Jack Neuman)

The police bring in a eccentric, religious newspaper seller named Edmund who witnessed a crime and who, when asked to describe the criminal's face, replies that it was "the Devil's face."  Neuman reused much of this scene in Yours Truly, Johnny Dollar 1955-10-06 "The Macormack Matter" episode 4—perhaps primarily in order to fill time for the new five-part format!  Unlike in the Line-Up episode, the witness's story in Johnny Dollar does not help solve the case and they don't try to get him to identify a suspect.
 
1952-07-22 The Drinkler Kidnapping Case (E. Jack Neuman)
"Doesn't look much like a kidnapper, does he, Ben?" / "I don't know.  What's a kidnapper supposed to look like?"  Compare Yours Truly, Johnny Dollar 1953-05-12 "The Rochester Theft Matter" (and the subsequent "The Todd Matter"):  "Doesn't look like a killer, though, does he?" / "I don't know.  What's a killer supposed to look like?"

1952-10-08 The Teacher's Pet (Sidney Marshall)

A man dies at the wheel of a car, apparently of cardiac arrest, but the autopsy uncovers a small-caliber bullet wound behind the right ear.  This also occurred in the murder of Samuel I. Paris, dramatized by Sidney Marshall for Somebody Knows 1950-08-10.  In the Line-Up episode, the autopsy surgeon says the bullet wound wasn't noticed because "Silvano needed a haircut"; the Somebody Knows episode doesn't specifically mention the victim's hair, but contemporary newspaper items on the Paris murder do say the wound was concealed by thick hair.

1952-10-22 The Green Cap Case (Sidney Marshall)

Significant portions of this episode are directly adapted from Marshall's script for Somebody Knows 1950-07-06 "The Unsolved Murder of Joseph P. Bohanak."  According to that account of a true unsolved case, the police believe the distinctive green cap found at the scene may be a vital clue.  In the Line-Up story, they investigate the cap but wind up catching the killer by other means—and the last line is "I wonder if Quine ever got anywhere with that cap"!

The name of the victim in "The Green Cap Case" is William Brenizer; Eugene Brenizer was one of the detectives on the Bohanak case.

1953-01-07 Once Upon a Snow-Plow (Sidney Marshall)

This story seems to be loosely based on the murders of Geraldine Mingo and Mary Kabiska, as dramatized by Sidney Marshall for Somebody Knows 1950-07-13.  The two St. Paul women were knifed over a year apart, both while walking home alone from transit stops at night in stormy inclement weather.  Before the Kabiska murder, a professor of clinical psychology had theorized that the Mingo murder was the work of a repetitive psychopathic killer and predicted that the killer would strike again under similar circumstances.  In the Line-Up story, Guthrie is able to identify the circumstances in order to anticipate and thwart a third murder.  In real life, there were apparently no further murders publicly linked to these two, and the case remains unsolved.

1953-02-11 Good Enough to Eat (Sidney Marshall)

A clue is reported in a trash can, but the trash is taken to the dump before the clue is retrieved, and the police have to sort through a huge pile of garbage using a conveyor belt.  This also occurred in the investigation of the murder of Elizabeth Short, as dramatized by Sidney Marshall for Somebody Knows 1950-08-24.  In the Line-Up story, they find the jars and track down the source of the poisonings; in the Short case, they found the purse but it turned out to have no bearing on the murder.


Some character names (or, The Quine's Qurious Qognomens Qase)


Child actor turned director Richard Quine (Wikipedia) was a friend and frequent collaborator of Blake Edwards, and is credited as co-writer or co-editor with Edwards of the Line-Up episodes of 1951-05-29, 1951-06-12, 1951-07-05, and 1951-08-02.  He and William Asher (Wikipedia) were co-producers and co-directors of the 1948 Columbia picture Leather Gloves, in which Blake Edwards was an actor.

The fictional Sgt. Quine is called "Dick" and "Richard" in the dialogue of 1951-09-05 "Pointless Pierson Polemic Polarity," and has the first name Richard on the character list of the script for 1952-04-08 "Cornered Cop Killer."  His first name is Tom in the dialogue of 1952-10-01 "Poker Party" and on the scripts of 1952-04-01 "Kastro's," 1952-07-06 "Luger-Lugging Laddie," 1952-07-22 "Drinkler Kidnapping," 1952-11-05 "Be-Bop Bandits," 1952-12-12 "Gasoline Bandit," and 1952-12-19 "Two Tough Thugs."

Sgt. Asher has the first name Dave in the dialogue of 1952-03-04 "Mercer's," 1952-05-06 "Babs," 1952-07-08 "Luger-Lugging," 1952-07-29 "Charles Crocked," 1952-08-05 "Karger Kops," 1952-10-15 "Bentley's" and 1952-12-19 "Two Tough Thugs," and on the script of 1952-12-12 "Gasoline Bandit."  His first name is Fred on the scripts of 1952-04-01 "Kastro's" and 1952-11-05 "Be-Bop."

According to IMDb, Asher's first name was Fred in both the 1954 TV series and the 1958 movie based on The Line-Up.  Quine is listed in only one episode of the TV series, with no first name given, and has the first name Al in the movie.

Before introducing Quine as a regular on The Line-Up, Blake Edwards had used the name Quine for a police officer in Richard Diamond, Private Detective 1949-05-22 "The Stolen Purse"; and Sgt. Asher shares his surname with Diamond's steady girlfriend Helen Asher.  In a possible nod to her, one of the suspect's aliases in 1951-10-04 "The Wild, Wild Woman Case" by E. Jack Neuman is "Helen Diamond."

The real-life Dick Quine was also close friends with one Frederick Karger, and witnessed Karger's marriage to Jane Wyman in 1952.  A policeman named Karger is referred to in passing in nine episodes in 1951 (1951-04-24, 06-19, 09-26, 10-04, 10-11, 11-01, 11-08, 11-22 and 11-29), but does not appear as a character.

1951-12-06 "The Bastille-Bound Bad Boys Case" has a Sgt. John Karger:  "Karger's taking the line while Matt is sick, he's nervous as a kitten."  John Karger has very little dialogue in this episode after the line-up scene, but Quine is present throughout—and at one point seems to refer to Ben as his partner, leading me to believe that this Karger really was introduced solely to fill in for an unexpectedly absent Matt Greb/Wally Maher, and the script was hastily reworked to give Quine most of Matt's other dialogue (probably relegating Quine's original dialogue to Karger).

Pete Karger is Ben Guthrie's full-time sidekick beginning in early 1952 after Maher's untimely death.  Asher and Ben's dialogue at the beginning of 1952-02-05 "The Potting Peter Case" again indicates that Karger is new to doing the line-up ("Got somebody in the line?"  "Uh-uh.  I thought I'd see how Karger was making out.  How many do you have?"  "Fifteen. Glad to see Karger get the chance.  Been with you a long time."  "Yeah, twelve years now."), so there's no apparent continuity between him and the earlier version of the Karger character.  Karger spells his name aloud in 1952-10-08 "The Teacher's Pet":  "This is Sergeant Karger."  "Carter?"  "Er, Karger.  K-A-R-G-E-R."

In 1950-07-20, the first prisoner in the line-up is named John Meston, like the radio writer who later became script supervisor for Gunsmoke.  Fine and Friedkin also used the surname Meston in four episodes of Broadway's My Beat and one episode of Bold Venture.

1951-02-01 "The Grocery Store Matter" by Blake Edwards has a character named George Lumpkin; Ernest Lumpkin was Helen Asher's grouchy neighbor on Richard Diamond.

1952-04-01 "Kastro's" mentions a cop named Leeds who gets shot and dies!  Peter Leeds does play Asher in this episode, but at least he doesn't have to report his own death.


Joke names and a name joke


The first page of the script for 1951-10-04 "The Wild, Wild Woman Case" by E. Jack Neuman lists the two supporting sergeants as "Sgt. Nohitt Asher" and "Sgt. Cap Quine," which is presumably a joke:  in this and other episodes, the cast lists sometimes give characters humorous names in addition to the names that are heard in the script proper.

"Wild, Wild Woman" also gives a superfluous middle name to Foley Lapin O'Mahoney, and a superfluous surname to Pete Peters.  1952-11-05 "The Be-Bop Bandits Bungling Bang-Bang" by William J. Ratcliff lists the character Miss Raines as "Miss Seldom Raines."  1952-04-01 "Kastro's Kop Killing Karnage Kase" by Blake Edwards lists the character Santley as "Notalent Santley"—and lists his actor as "Raymond N. T. Burr"!!

In 1951-02-01 and 1952-04-08, both by Blake Edwards, Quine's first line of dialogue in the script is "Hy, Ben," with a Y—presumably because in both episodes Quine is played as usual by Hy Averback.  (In five of these other scripts, including 1952-11-12 by Blake Edwards and with Hy Averback, Quine says hi with an I.)

 

The prisoners are sent where?


The spiel explaining the line-up in the first scene of each episode has some minor variations throughout the series:  the order of the sentences, which sentences are included, whether or not the sergeant adds "All right" or "Okay" before "bring on the line," whether the audience is on the other side of "the wire" or "the screen"....

My favorite of these variations is that in all surviving episodes up through 1951-02-22, Greb says, "Please be prompt with your questions or identifications.  When the prisoners leave here they are sent to the bathroom and dressed back into their jail clothes.  It makes it quite difficult to bring them back after they leave here."

Then, starting on 1951-02-27, he says, "Please be prompt with your questions or identifications.  When the prisoners leave here they are sent to the washroom and dressed back into their jail clothes.  It makes it quite difficult to bring them back after they leave here."

Did somebody decide the word bathroom was too vulgar for the radio?  Were you allowed to say bathroom on Thursday night, but not on Tuesday night?

On 1951-05-01, Greb's spiel omits this sentence entirely ("...If you're sure or not too sure of the suspect, have him held.  The officers who took your name will assist you, they're seated among you.  The questions I ask these suspects..."), and subsequent episodes either have washroom or neither word.

1953-01-02 "Cowardly Castro" and 1953-01-07 "Once Upon a Snow-Plow" both omit the bathroom/washroom line from Karger's spiel—but there are surviving dialogue-only recordings of both, and in both cases we do hear the line at the end, where the spiel would normally be covered by the rising theme music.  The "Snow-Plow" script in the SPERDVAC library says bathroom, but the recording says washroom; the dialogue in this script is not identical with the dialogue in the recording, and this may have been among the changes yet to be made.

Or, perhaps Jack Moyles simply knew that he wasn't supposed to say bathroom!  In "Castro," presumably recorded about a week before "Snow-Plow," he says, "...When the prisoners leave here they're sent to the bathroom—  When the prisoners leave here they're sent to the washroom and dressed back into their jail clothes.  It makes it quite difficult to bring them back after they leave here."  Then he starts over and repeats the whole speech, ending with "...sent to the washroom and dressed back into their jail clothes.  It makes it quite difficult to bring them back after they leave here."


Miscellaneous


Lieutenant Guthrie has a cold in 1951-01-18 (and 1952-05-13) "Yudo in Ypsilanti," 1952-02-29 "The Sobbing Singer Saga," and 1953-01-07 "Once Upon a Snow-Plow."  Three or four colds in two and a half years is better than average for a real person, but must be a record for a weekly detective show protagonist!  Interestingly, in the "Snow-Plow" script I've seen, Guthrie does not have a cold—but it's mentioned in the dialogue in four places, so it clearly wasn't just a case of "throw it in."  And actually, I think Guthrie's cold is more essential to this story than to either of the other two:  it contributes to the overall mood of the episode, underscoring both the harsh winter weather and his anxiety about anticipating additional murders.

In 1951-11-29 "The Railroad Roundhouse Roundup," prisoner number 1, Jules Simpson (Howard McNear), says he's had lots of jobs and made enough to get a Social Security number.  The number he gives is Blake Edwards's actual Social Security number!  (This was back in the day when one's Social Security number really was just for keeping track of Social Security payments, rather than being the super-top-secret key to one's whole identity.)

Wednesday, March 18, 2026

The Whistler 1948-03-31 "Bird of Prey"

The basic setup:  A writer steals the identity of a novelist known only by a mysterious pen name.

The Whistler 1948-03-31 "Bird of Prey"

Produced by George W. Allen
Story by George & Gertrude Fass, music by Wilbur Hatch
Whistler:  Bill Forman / Announcer:  Marvin Miller
Cast (credited):  Wally Maher, Sarah Selby
Cast (from script):  Jay Novello, Pat McGeehan, Lois Corbett, ?
Cast (ear):  Bill Bouchey as Lt. Driscoll

The story:
  Freelance writer Eddie Smith has come to Havana on the trail of the mysterious bestselling novelist known only by the pen name J. C. Raven.  He asks Raven's agent Barkly Wells for an interview, and Wells refuses to let him see Raven, but agrees to meet again at Wells's apartment.  Eddie begins to suspect that Wells himself is really Raven.  As they leave the bar, Wells is attacked and Eddie apprehends the assailant, but Wells is already dead.  Eddie heads for Wells's apartment, where he finds an offer letter from a Hollywood studio and a complete synopsis for a new J. C. Raven novel.

Eddie takes the offer letter to the studio and presents himself as J. C. Raven, all the while insisting that his name is Edgar Smith—which, after all, it is.  The studio boss Mr. Rosamund takes him on and assigns him an assistant, mousy little Veronica Corbie.  Eddie writes a script from the stolen Raven outline, changing the ending to suit his own taste, and hands it over to Veronica to type up.

Rosamund is thrilled with Eddie's script, especially the ending—and Eddie realizes he's describing the original J. C. Raven ending, not the new ending that Eddie wrote.  Eddie confronts Veronica, who admits that she changed the ending because she thought Rosamund would like it better.  She wanted Eddie to make good after the risks he's taken, pretending to be J. C. Raven.  She says she won't tell anyone Eddie isn't J. C. Raven.  He couldn't be J. C. Raven... because she is.

Veronica explains that she used to work with Barkly Wells at the studio, and, having been unsuccessful in her literary efforts, hit on the idea of creating the mystery author and using Wells as a front.  She would send him outlines, and they would work on the Raven novels together.  Veronica says she'd like to continue the arrangement with Eddie.

Eddie plays up to Veronica for some weeks, taking her out on dates, intending to put up with her for a couple of years until he makes enough money to quit.  Then one day Eddie takes a phone call from a police detective asking to speak to Veronica.  Later, Veronica asks Eddie what happened in Havana the night Barkly Wells was killed; and then Eddie overhears her on the phone agreeing to meet the detective the next day.  Eddie is convinced that Veronica was in love with Barkly Wells and thinks Eddie murdered him, and that she intends to turn Eddie over to the police and ruin everything.  He kills her to silence her.

The twist:  Eddie is about to leave Veronica's apartment when the doorbell rings.  He drags the body behind the davenport and answers the door.  It's the police detective.  When he spoke to Veronica on the phone this afternoon it was just routine, but now it isn't.  They've received a wire from the Havana police that the killer of Barkly Wells has confessed—and he was hired by Veronica Corbie.

Spotlight on George and Gertrude Fass

Consider this exchange in the first scene of "Bird of Prey":

EDDIE:
Now listen, why don't you fix up an appointment for me to talk to this guy Raven...

WELLS:
Guy?  Mr. Smith, has it ever occurred to you that J. C. Raven might be a woman?

EDDIE:
Sure.  I've kicked the idea around... but I won't buy it.  Take that last novel-Undertow.  Could a dame have written it?

Well, "Undertow" was also the title of the Whistler episode of 1948-02-24... also written by George and Gertrude Fass!  It's no wonder, then, that in "Bird of Prey," the mysterious author of Undertow turns out to have been a woman collaborating with a man.

I always think it's a little funny that a husband-and-wife writing team would write a story about a male/female writing team... in which the man steals credit for the woman's ideas and each half of the team at one point murders their collaborator!

And several of the Fasses' other radio scripts involve dysfunctional marriages, infidelity, and/or spouse murder.   Another one that seems potentially close to home for a creative couple is Mollé Mystery Theater "Solo Performance," about married actors:  she dreams of being a husband-and-wife team, but his professional and romantic jealousy lead to murder.  I can only assume that the Fasses must have felt comfortable in their marriage and their creative partnership to keep writing stories about these kinds of themes!  (See also Mystery Time "The White Curtain" for a suspenseful and atmospheric story with an unexpected take on the eternal triangle.)

George Fass, born in Manhattan in 1907 of Russian Jewish parents, was a New York lawyer who wrote plays in the 1930s and early 1940s—including winning a short play prize in 1941 for his radio play "Lincoln, the Lawyer."  Gertrude Kossoff, born in the Bronx in 1909 of Russian Jewish parents, graduated Hunter College in 1930 and was a high school teacher and artist.  The two married around 1942 and collaborated on scripts for radio and television.

The Fasses were particularly highly regarded for their work in television in the 1950s, writing scripts for shows including Colgate Theater, Fireside Theater, Foreign Assignment, The Adventures of Sherlock Holmes, and Peter GunnA piece in Variety of 26 Apr 1950 quotes Kendall Foster, TV director of the William Esty agency:  "'There are not yet any perfectly trained TV writers as such,' Foster believes, 'because the medium is still too new.  However, there are many who are doing fine jobs.'  Among those he cited were George and Gertrude Fass, Jack Bentkover, True Boardman, William Kendall Clarke, William L. Stuart, Lawrence Klee, Margaret Wilder and Lee Roggow."

A piece in Writer's Digest of September 1951
describes the Fasses' creative process:

In the Fass team, there's no division of labor between "idea man" and "technician"—one writer supplying the story line and the other putting it into shape for TV—as there is with some collaborators.  Both George and Gertrude get story ideas and both write scripts, dividing the work according to a special system of their own.  "I understand our method of working together is unusual," George says, in explaining how their team operates.  "Our system is to write every script three times.  When one of us gets an idea for a story, we talk it over together and then the one whose idea it was writes a first draft.  The other one takes this first draft and revises it into a second draft.  Then we talk over the story some more and, finally, the original writer sits down and turns out the final script.  This is a lengthy procedure, but the system works well for us.  And we feel we get a better finished product."

After George's death in 1965, Gertrude Fass taught high school English, wrote children's stories, and was successful as a sculptor.  This two-part profile from the Cybis Porcelain Archive has photos of Gertrude Fass's sculptures as well as some of her paintings and drawings.

Photo and profile of Gertrude Fass from the 1976 Tenafly (New Jersey) High School yearbook

Other notes on "Bird of Prey"

The J. C. Raven story that Eddie steals is called The House in the Swamp, and Rosamund praises "the scene between the old man and the little girl at the edge of the swamp"; the script has "Rosalyn" crossed out and "the little girl" penciled in.  As far as I know this does not correspond to any actual George and Gertrude Fass story, but I wouldn't be surprised!

The script for "Bird of Prey" has some lines that were cut for the final production, including more of Mr. Rosamund praising Veronica's previous work with successful screenwriters, and a deleted scene in which Veronica calls Eddie with her concerns about his script.  The episode works better with the cuts, keeping Veronica more of a non-entity until the dramatic reveal after she changes the story back without consulting Eddie.

The scan of the script in the SPERDVAC library also has handwritten notes in red pencil, apparently from George W. Allen, that identify some of the supporting players!  "Jay" is written next to Rosamund's first line, confirming the distinctive voice of Jay Novello.  Wells's first line is marked "Pat" and he sounds like Pat McGeehan.  Rosamund's secretary is marked "Lois" and she sounds like Lois Corbett; the house manager in the last scene is likely also Corbett.  ("Corbet" is also written on the title page of this script and crossed out.)

Script page 6.  "Joe"?

There's a word or name I'm not sure about next to the first line of the Man who calls the police when Wells is killed; it doesn't quite look like (or sound like) "Jay," but it could conceivably be "Joe."  Whoever he was, he probably doubled as the airline representative on the phone.  (In the script, that character is called "Girl"!)

A note next to Eddie's first line says "Eddie"!

There's no note on Lieutenant Driscoll, but it sounds like frequent Whistler cop Bill Bouchey.

Further listening

Other episodes of The Whistler involving literary plagiarism and/or author identity theft:

Thursday, February 12, 2026

The Whistler "Caesar's Wife" (1947-06-02 / 1950-06-04)

The basic setup:  A big-time racketeer with a secret is suspicious of his wife.  I always love this episode for the character dynamics between Gerald Mohr as the racketeer and Willard Waterman as his loyal right-hand man.

1947-06-02 "Caesar's Wife"
Produced by Gordon T. Hughes, music by Wilbur Hatch
Story by David Victor and Herbert Little
Whistler:  Bill Forman / Announcer:  Marvin Miller
Cast (credited):  Gerald Mohr, Barbara Luddy, Willard Waterman
Cast (ear):  Hy Averback as Alan?

1950-06-04 "Caesar's Wife"
Produced and directed by George W. Allen, music by Wilbur Hatch
Story by David Victor and Herbert Little
Whistler:  Bill Forman / Announcer:  Marvin Miller
Cast (credited):  Gerald Mohr, Willard Waterman, Vivi Janiss
Cast (ear):  Wilms Herbert as Solly and Alan

The story:
  In Frank Conway's luxurious hotel suite, Frank has his hair trimmed by his personal barber and then shaves himself with an electric razor.  Kirby Morton, Frank's press agent, remarks that Frank is an enigma:  a guy who can swing elections and collect payoffs, but can't stand the sight of blood or the feel of a razor against his face.

Frank is unusually irritable, and Kirby says he's acting like he's got woman trouble.  Frank's wife Gloria interrupts their conversation to tell Frank she's got a lunch date with a female friend.  Soon afterwards, a man arrives to report that he followed Gloria like Frank said, and Gloria is having lunch with a good-looking man.  Frank indicates that he intends to kill the man, and Kirby says wait, they're not sure.  Frank says he'll be sure.

Frank and Kirby go to the restaurant to see for themselves:  the man is good-looking, and the scene appears romantic.  Back at the hotel, Frank taps Gloria's phone.

Kirby tells Frank that Judge Faulkner, recently elected thanks to Frank's finagling, is waiting to see him.  Frank keeps the judge waiting.  Frank's tailor comes in to fit him for a suit, and Frank blows up at the tailor for leaving a pin sticking out of the basted lining.

Frank listens in on a phone conversation between Gloria and the man, Alan.  Gloria says she has the money for him.  Alan says he was thinking of going away this weekend, and Gloria asks him not to.  It means so much to her just to know that he's around.  Alan agrees to stay, and tells her he's been moved to room 1438 of the hotel.  He'll be there until after six, and then he'll go out to dinner.  Gloria says she'll slip away and meet him at the restaurant with the money.

Frank hangs up in a rage, and takes out a gun.  Kirby protests that Frank has never used a gun, that if this thing has to be done Kirby can just drop a word...  Frank refuses to listen.  Frank admits Judge Faulker, who has dropped by to thank him for the way everything worked out.  Frank tells the judge just how he can show his appreciation.  They'll have dinner together at the judge's home tonight, at six.  He's going to be late—but as far as Judge Faulkner and his wife are concerned, Frank arrived at six sharp and stayed all evening.

His alibi thus arranged, Frank goes to room 1438 a little before six and shoots Alan.  The wine glass in Alan's hand shatters when he falls, and a shard of glass cuts Frank's hand.  Frank notices the blood with horror.  This was the secret behind his strange fears, the reason he's always had things done smoothly and avoided violence:  hemophilia.  He'll bleed to death!

The twist:
  An hour later, Frank's personal physician tells Frank to relax, they just have to wait.  He explains that Frank has a very unusual blood type, and needs a special type of blood for a transfusion.  The doctor and Gloria knew that if they had to find it in a hurry, they'd never have a chance.  Yes, Gloria knows.  It was she who...  The doctor takes a phone call, and then gives Frank the bad news.  The man Gloria hired just to be near Frank, the man with the rare blood needed to save Frank's life, is dead.  They've just found him murdered in his room, room 1438.

Comparison:

This is one of my favorite Whistler episodes, and it's tough to decide which version I prefer!  The ending of the second act is much improved in '50:  it's smoother and more dramatic for Frank to notice the blood on his hand immediately, so that the act ends on a cliffhanger in the murder room, rather than pausing the action and having Frank notice the blood as he presses the elevator button a few minutes later.

On the other hand, I think '47 is a stronger episode overall, because the first act narration in '50 is weaker.  Compare the openings of the two episodes:

(1947)  It made a strange picture that morning:  Frank Conway standing in front of the mirror in his luxurious hotel suite.  Strange because Joe, his personal barber, who had just finished trimming his hair now, did nothing but stand there behind holding a towel, watching as Conway shaved himself with an electric razor; wondering what to do with his hands; feeling as awkward and helpless on this occasion as on every one of the many other Monday morning routines.  The weekly command performance at eight o'clock sharp in Conway's suite.  Kirby Morton, the other man in the room, was more relaxed.  After many years with Conway he'd learned to accept anything.

(1950)  They were starting the day, the three of them.  Just as they had begun every Monday morning for as long as any of them could remember.  But that was because none of them had any premonition of what was going to happen in the next twenty-four hours.  Frank Conway, the Caesar of the rackets, was standing in front of the mirror in his luxurious hotel suite.  Joe, his personal barber, who had just finished trimming his hair, did nothing but stand there behind him holding a towel.  He watched as Frank Conway shaved himself with an electric razor.  Joe was wondering what to do with his hands, feeling as awkward and helpless on this occasion as he did on many other Monday morning routines.  The weekly command performance at eight o'clock sharp in Conway's suite.  Kirby Morton, the other man in the room, was more relaxed.  After many years with Conway he'd learned to accept anything.

And again in the Whistler's second speech (underlined text is heard only in 1950):

You have a right to be irritated with Kirby, haven't you, Frank?  Yes.  In the years he has served you he certainly should have learned that your strange fear of sharp objects, of things that cut and scratch, is something no one asks about ever.  The big secret, the thing that makes you a walking question mark, belongs to you—and only one other man in the world.  A secret terror other people will learn about within twenty-four hours, but, you have no way of knowing that, Frank.  A few minutes later as you and Kirby are about to settle down to work he gets on another subject just as irritating.

In '50, the Whistler tells the audience things that we don't need to be told.  We understand that Frank is the Caesar of the rackets from the episode title and from his discussion of the quotation, the narration doesn't need to spell it out immediately.  And I don't even want to be told that something is going to happen within twenty-four hours!  Something's going to happen sometime or there wouldn't be a story; it's more suspenseful to have to wait and see how this strange situation is going to play out.

These two points are the most significant differences between the two scripts.  Of the other minor changes, I want to call attention to one short line in '47 that is not heard in '50:

FRANK.
What makes you think I'm nervous, Kirby?

KIRBY (1947).
I don't know.  Woman's intuition, maybe.  Just got the idea from the way you talked to Judge Faulkner yesterday.

KIRBY (1950).
Oh, I don't know.  I just got the idea from the way you talked to Judge Faulkner yesterday.

A man claiming to have woman's intuition?  There might be a little subtext there about Kirby's relationship with Frank!  See also, for instance, the "woman's intuition" line in North By Northwest (1959), which was reportedly added to the script after Martin Landau made the decision to play his character as gay and in love with his boss.

Further notes/commentary:

1947-06-02 "Caesar's Wife" is the first credited appearance of Willard Waterman on The Whistler.  The word with in the end credits—"Featured in our cast were Gerald Mohr and Barbara Luddy, with Willard Waterman"—is unusual.  At this period the program only credited the leading actors, which often meant naming only the male and female leads.  The "with Willard Waterman" here seems to acknowledge how important his supporting character is to the story!  For the 1950 production, which still doesn't have full cast credits, he's moved up to second billing:  "Featured in our cast were Bill Forman, Gerald Mohr, Willard Waterman and Vivi Janiss."

For me, the Kirby Morton character really makes this story!  I'm always drawn to the tragedy of his trying and failing to save Frank from himself—and his last scenes in particular really drive home that aspect of the drama.

Kirby defies Frank three times in the second act.  He presses him on his reaction to the tailor's pin; he tells him it's foolish to shoot Gloria's lover himself; and he refuses to admit Judge Faulkner while Frank is in his current emotional state.  After Frank admits Faulkner himself and arranges the alibi, Kirby remarks that it's a good thing Frank's making use of Faulkner now, because it won't take long for the people to find out he's a phony.

Frank says, "Now look, Kirby, if you're trying to stop me..."

"No, Frank.  I know better than that.  You've made your decision.  Nothing I can say will stop you now."

Sure enough, this is Kirby's last line in the episode, and from this point on Frank hurries toward his doom.

The quotations:

"Stay me with raisins, comfort me with apples, for I am sick of love" is, as Kirby says, from the Song of Solomon, 2:5.  This exact translation of the line was popular as early as the 1870s; the King James Bible has "Stay me with flagons, comfort me with apples:  for I am sick of love."  Some Biblical commentaries say that the word translated as raisins or flagons was actually a cake of pressed raisins.  "Sick of love" has also been translated as "sick with love," "faint with love," or "lovesick"; the phrase sick of didn't originally have the sense to which Kirby perhaps facetiously applies it.  (In the 1947 episode, Kirby says "stay with me raisins"—presumably a misreading on Waterman's part, but he doesn't let it throw him one bit!)

"Caesar's wife should be above suspicion" is a proverb originating from Plutarch's Lives.  A young man named Publius Clodius was in love with Caesar's wife Pompeia, and snuck into her household during a women-only religious festival in order to seduce her.  Clodius was caught and tried for sacrilege.  "Caesar divorced Pompeia at once, but when he was summoned to testify at the trial, he said he knew nothing about the matters with which Clodius was charged.  His statement appeared strange, and the prosecutor therefore asked, 'Why, then, didst thou divorce thy wife?' 'Because,' said Caesar, 'I thought my wife ought not even to be under suspicion.'"  (tr. Bernadotte Perrin)

"Render unto Caesar the things that are Caesar's [and unto God the things that are God's]" is from a story related in three books of the New Testament (Matthew 22:21, Mark 12:17, and Luke 20:25).  Jesus is asked whether Jews should pay taxes to the emperor by enemies who hope to trap him into saying no, so that they can hand him over to the authorities; instead, he points out the emperor's head on a coin and gives this famous reply.

Connections/additional listening:

This is the only known Whistler episode by David Victor and Herbert Little Jr.  The two collaborated on scripts for other radio and television programs, including most episodes of Let George Do It between 1948-04-05 and 1949-06-06, after which most episodes were written by David Victor and/or Jackson Gillis.  Victor and Little wrote another, otherwise dissimilar, story about a man with a genetic secret for Let George Do It 1948-09-06 "The Impatient Redhead".

A 1949 Whistler episode by Robert Eisenbach and Jackson Gillis (title/date hidden behind hyperlink to avoid casual spoilers) has essentially the same twist as "Caesar's Wife":  commit the perfect murder because a man's been seeing your wife, only to find out your wife was conspiring with the man to help you, and you've only doomed yourself.

Wednesday, December 31, 2025

The Whistler 1950-12-31 "The Big Jump" / 1952-06-15 "Last Message"

The basic setup:  An ex-con who faked his death and made a new life for himself is recognized and threatened by one of the old gang.

1950-12-31 "The Big Jump"

Produced and directed by George W. Allen
Story by Joel Malone, music by Wilbur Hatch
Whistler:  Bill Forman / Announcer: Marvin Miller
Cast (credited):  David Ellis, Jeanne Bates, Bill Conrad
Cast (known):  Larry Dobkin

story reused as 1952-06-15 "Last Message"
Produced and directed by George W. Allen
Story by Joel Malone, music by Wilbur Hatch
Whistler: Bill Forman / Announcer: Marvin Miller
Cast:  David Ellis, Virginia Gregg, Bill Conrad, Larry Dobkin

The story:
  Dave Leonard starts to buy a plane ticket to flee San Francisco, but is stopped by Tommy Northcote, who's been following him for three days.  Tommy has recognized Dave as Marvin Knowles, who pinned a suicide note to his coat and apparently jumped off a bridge seven years ago back East.  Dave explains that even though he had done his time, he couldn't get anywhere as an ex-con.  Tommy says it'd be a shame if people found out Dave's true identity.  And going to the police wouldn't be smart, because if the old gang knew Marvin Knowles was still alive, they might figure he knew too much.  They might even figure he'd told his wife too much.  Tommy says he'll let Dave know how and when he can help him.

Dave's wife Sue asks him what's wrong and where he was all afternoon.  He snaps at her and then spends the evening walking around alone, thinking things over.  Looking at the Golden Gate Bridge, Dave realizes he could get rid of Tommy Northcote the way he got rid of Marvin Knowles seven years ago—only this time, the apparent suicide will really be murder.

Fortuitously, Tommy tells Dave that he's on the run from the old gang.  He wants Dave to drive him north to Seattle, because he'll be harder to trace if he's traveling with a man and his wife.  Dave suggests that Tommy drop out of sight the way he did:  write a suicide note and fake his own death.  Tommy goes for it.

On New Year's Eve, Sue asks Dave again what's been bothering him, then asks if it's another woman.  Dave finally tells her that Tommy is blackmailing him, that he'll probably force Dave to work on a job with him.  Sue says they should go away where no one will find them.  Dave says it wouldn't work, but there is a way...  Sue says Dave couldn't kill a man, and Dave concedes that he couldn't.  They decide to make a break for it.

But as they're putting the suitcases in the car, Tommy catches up with them.  He makes Dave stop by his boarding house before heading north, and when he goes in to grab his stuff he takes the car keys with him.  Sue talks Dave into leaving the car, and the two of them walk the streets together talking things out.  In spite of the danger, they finally decide to tell the police everything.

The twist:  At the police station, Dave gives the desk sergeant his name, then starts to correct himself.  But the sergeant says oh, yes, David Leonard, he's got the report right there, stolen car.  There was a gun battle with a couple of hoods who were after a man named Tommy Northcote, and this Northcote stole Dave's car to get away.  Now Northcote is dead, the hoods are in custody, and Dave's car is a wreck.  Funny thing is, the guys who killed Northcote didn't know he was planning to kill himself anyway—he had a suicide note in his pocket. 
 

Comparison:

There are only minor differences between these two scripts, the most significant of which is that "The Big Jump" is set on New Year's Eve and "Last Message" is not.  The funniest thing about this change is that when Dave and Sue try to skip town in "The Big Jump," they're delayed by their neighbor trying to get them to stop in at his New Year's party for a drink; but in "Last Message," the neighbor tries to get them to stop in at the drunken party he's having for, apparently, no particular reason!  (And Dave makes the excuse that they want to get to Carmel before midnight, which is now sort of an arbitrary deadline.)

On a less facetious note, I do think the earlier episode is a little better.  The theme of starting over at the new year works well for the story, and I like how the score sadly or tensely quotes "Auld Lang Syne" three times during the second act, and then brings the song in more distinctly at the last break.

The last scene is also better the first time—it makes more sense for the sergeant to immediately volunteer the whole story, instead of being prompted by Dave asking whether the hoods got away and what happened to the man who stole the car.  Anyway, I really miss the line "He... this Northcote is dead?" / "Yeah, and so is your husband's car, lady."

Some other differences between the two episodes:

  • Tommy Northcote's name is changed to Tommy Prentiss.

  • In "The Big Jump," Tommy says the old gang are after him and he's got to get away from them.  In "Last Message" the threat is more specific and immediate:  Duke Watson and Frankie Dawson are here in town and he's got to get away from them—and he sounds more desperate about getting away, and more pleased about Dave's help, than in the earlier episode.  Duke Watson and Frankie Dawson are later named as the hoods who killed Tommy.  In "The Big Jump," the sergeant says that Tommy's note gave the names of the men who were after him, but we don't hear what their names were.

  • In "The Big Jump," the Whistler's narration says that Sue is the only one who knows about Dave's past.  In "Last Message," the Whistler doesn't mention that she knows, although we later gather that she does.  Perhaps relatedly, in "The Big Jump," when Dave admits he's in trouble, Sue says "Dave, you haven't done anythi... I mean...?"; while in "Last Message" the line is slightly more explicit:  "Dave, you—you haven't done anything again, have you?"

  • In "The Big Jump," the Whistler's narration refers to Tommy as Dave's "old friend"; in "Last Message," he's only an "old associate".

  • In "The Big Jump," Tommy tells Dave not to try skipping town again, because he "wouldn't wanna have to get rough with" him; in "Last Message," he "wouldn't wanna have to take care of" him.

  • In "The Big Jump," Tommy says it's been nearly seven years, and Marvin Knowles will be legally dead New Year's Eve.  In "Last Message," it's been seven years, but nobody mentions the question of being legally dead (which makes sense, because it's not exactly important or relevant.)

  • The phrase the big jump is heard in both episodes—but the phrase last message is heard only in "The Big Jump"!

     

Miscellaneous notes:

Beginning in 1951, the credits of The Whistler apparently list all the actors in the episode—so "The Big Jump" is the last Whistler episode which credits only the main characters.  But we do have confirmation of one supporting player in "The Big Jump," thanks to a line in Walter Ames' column in the Los Angeles Times of 18 Dec 1950:  "...Larry Dobkin says he's developing a case of holiday flatfeet.  He plays a cop on both the Christmas and New Year's Eve episodes of 'The Whistler'..."  Dobkin doubles as the airline clerk; I don't recognize Brad the neighbor.

(There are quite a few later episodes in which the surviving recording is missing all or part of the credits; and 1951-03-25 "His Own Reward" has no credits—and is strange for other reasons!)

"The Big Jump" opens with Marvin Miller announcing:  "And now, stay tuned for the program that has rated tops in popularity for a longer period of time than any other West Coast program:  the Signal Oil program, The WhistlerTranscribed by the Signal Oil Company for New Year's Eve, to enable the entire production staff of The Whistler to spend New Year's Eve with their families and friends."

Other episodes noted as having been transcribed for special occasions include:

  • 1949-12-25 "Letter from Cynthia":  "Transcribed for Christmas by the Signal Oil Company to enable the cast and the entire production staff of The Whistler to enjoy Christmas Day at home with their families."
  • 1950-12-24 "Three Wise Guys": "Transcribed by the Signal Oil Company for Christmas Eve, to enable the entire production staff of The Whistler to spend Christmas Eve at home with their families.
  • 1951-06-17 "The Man in the Trench Coat" and
  • 1951-06-24 "The Murder of Byron Blake":  "Signal Oil Company has asked me to explain to you why tonight's Whistler and last Sunday's Whistler were transcribed.  This was done, friends, in order to give all the members of The Whistler's cast, orchestra and production staff a well-deserved two-week vacation with pay.  I'm sure you'll be glad to know, however, that although this is the season when so many popular shows go off the air for the summer, there'll be no vacation for the Whistler program itself..."
  • 1951-12-23 "Christmas Gift":  "Transcribed by the Signal Oil Company to enable the entire production staff of The Whistler to spend the Christmas weekend at home with their families."
  • 1951-12-30 "Fatal Step":  "Transcribed by the Signal Oil Company to enable the entire production staff of The Whistler to spend the New Year's weekend at home with their families.
  • 1952-06-08 "Man in the Way":  "Transcribed by the Signal Oil Company to enable the entire production staff of The Whistler to enjoy a summer vacation." 

Connections/Additional Listening:

The script of "The Big Jump," by Joel Malone, has several echoes of 1946-07-08 "Confession" by Fred Hegelund and Harold Swanton.  Compare the opening narration of "Confession":

Only a week before, Marty Heath had thought to himself how wonderful it was to be a part of New York in the spring, with the grass turning green in Central Park, and the crocuses blooming in the flowerbeds.  Just a week ago.  Now it was different.  It was a cold city, a city without a heart.  Yes, something had happened to Marty Heath that had taken the heart out of everything.  Life had lost its purpose, nothing had meaning anymore....

to that of "The Big Jump":

Only a few days before in the midst of the Christmas season, Dave Leonard had told himself that there was no place quite like San Francisco.  It was thrilling to be a part of it.  The hills, the bay, the clanging cable cars.  Only a few days before Dave had been happy with his job, his surroundings, his home, his wife.  Now suddenly that was all changed.  Wiped away somehow.  The city was a frightening place; his job, something that was threatened; his home, his wife, things that he must give up, be put behind him as rapidly as possible lest they be threatened too....

And another similar line of narration, early in the story:

("Confession") ... Yes, Marty, it's a cold city, full of cold people.  And you can't even confide in the one person who means everything to you.

("The Big Jump")  ... One man who can ruin your life, strike terror in your heart, cause the old familiar warmth and friendliness of the city you've come to love to turn into a chilled atmosphere of menace, despair.  And back at home you can't even bring yourself to talk about it to the one person who's brought you more comfort and understanding than you'd ever dreamed possible....

In both stories, the protagonist's wife called his office and found he was gone all afternoon, and after snapping at her he suggests they go out and forget about it.  (In "Confession," they actually do go out together, unhappily; in "The Big Jump" he storms out alone and she waits up.)  In both stories, the wife asks if it's another woman and the protagonist assures her it isn't.  And in both stories, the wife convinces the protagonist to skip town, and then in the end they decide to go to the police.


In your typical Whistler episode, the protagonist gets retribution for their crimes, usually in some ironic twist caused by their own decisions.  But sometimes, as in this story, a Whistler protagonist makes the right decision and is rewarded in some ironic twist by which everything turns out okay!  Other episodes in which the protagonist plots or attempts murder but changes their mind, and then the intended victim dies but the protagonist is innocent, include:

Other episodes in which the protagonist decides to tell all, and then things work out so they don't have to, include:

And see 1950-10-15 "Smart Boy" by Norman Kramer for an episode in which a man living a new life under a new name is threatened with being ratted out to the old gang, but does not make the right choices.


For another holiday episode reused minus the holiday, see 1949-12-25 "Letter From Cynthia", set on Christmas Eve, which was reused as 1952-04-07 "Saturday Night", set on... Saturday night.

Tangent:  for an example from a different show, see Broadway's My Beat 1949-12-31 "The John Lomax Murder Case", whose story was reworked as Bold Venture e46 "A Backstabbing at Shannon's Place"—here, the last scene especially doesn't work as well when it isn't New Year's Eve.

For a non-holiday Whistler episode reused as a holiday episode, see 1947-03-17 "Mavis Cameron Disappears" / 1948-12-26 "Delayed Christmas Present" / 1951-12-23 "Christmas Gift".

1947-12-31 "The First Year" was reused on 1955-06-02—but the story still takes place on New Year's Eve.

Thursday, December 25, 2025

The Whistler 1947-03-17 "Mavis Cameron Disappears" / 1948-12-26 "Delayed Christmas Present" / 1951-12-23 "Christmas Gift"

The basic setup:  An office worker goes into hiding as a nightclub singer after becoming an unwilling accomplice in a fatal holdup.  This script was substantially improved when it was reworked as a Christmas episode the following year, and that episode was reused three Christmases later with further refinements.  Radio writers reusing their own ideas was sometimes a very good thing!

1947-03-17 "Mavis Cameron Disappears"

Produced by George W. Allen
Story by Edward Bloodworth, music by Wilbur Hatch
Announcer: Marvin Miller / Whistler:  Bill Forman
Cast (credited):  Isabel Jewell, Tony Barrett

script reworked as 1948-12-26 "Delayed Christmas Present"
Produced by George W. Allen, directed by Gordon Hughes
Story by Edward Bloodworth, music by Wilbur Hatch
Announcer: Marvin Miller / Whistler:  Bill Forman
Cast (credited):  Joan Banks, Jack Petruzzi
Cast (ear):  Bill Bouchey as Fontaine, Harry Bartell (?) as Spanish Pete and Bill the bartender

which was in turn reused as 1951-12-23 "Christmas Gift"
Produced and directed by George W. Allen 
Story by Ed Bloodworth, music by Wilbur Hatch
Announcer: Marvin Miller / Whistler:  Bill Forman
Cast: Betty Lou Gerson, Bill Conrad, Bill Bouchey, Marvin Miller, Britt Wood (harmonica)

The story (1947):
  After bank worker Mavis Cameron sings a number on a night out with friends, gambler Dan Spinelli compliments her voice and talks her into going with him to a club where he can introduce her to some show people.  She's skeptical, but they have a good time, until Mavis hears a song that reminds her of her fiancé, a doctor who's still overseas.  On the way home, with Mavis at the wheel of Dan's car, Dan complains of a headache and asks her to stop at a sandwich shop so he can get some aspirin.  As she waits, she hears shots, and then Dan jumps back into the car with a gun in his hand and tells her to get going.

Mavis offers to trade Dan her silence for her life.  Dan says he doesn't want to kill her, he wants to marry her so she can't testify against him.  Mavis won't break her promise, and she knows her story would sound phony.  But she won't marry Dan, and she won't get her fiancé mixed up in this mess.  She decides the only thing to do is to to skip town.

Six months later Mavis is singing at a nightclub in Brooklyn under the name Doris Trent when Dan show up.  He accuses her of sending a note to the police about the holdup, and insists on marrying her tonight.  And in case she's thinking of a double-cross, there's a written confession in his pocket telling how she helped him pull the job.  Mavis calls the police, but Dan stops her before she can say anything.  As he prepares to kill her after all, Mavis's manager appears and offers to call the cops on this guy who's bothering her.  So that Dan won't shoot the manager, Mavis says no, he's just another wolf, and the manager tells Dan to beat it.  As Dan waits for her out front, Mavis slips out the back.

Five months later, Mavis is singing at a night spot south of the border under the name Lily Grey.  The proprietor tells her that an American gentleman wants to buy her some champagne.  The American says he's finally caught up with her... Mavis Cameron.

The twist (1947):
  Mavis says her name is Lily Grey.  The man says his name is Detective Sergeant James Fontaine, and he knows the false names she's used.  Mavis says she used to work with Mavis Cameron, and the customers used to mix them up too.  She could tell Fontaine about her.

After hearing the story, Fontaine calls Mavis "Miss Grey" and asks if she thinks "Miss Cameron" will ever come back to clear things up.  Mavis thinks she will, some day.  Fontaine remarks that he always figured the confession they found on Spinelli was a phony.  Dan Spinelli died in a shootout with the Brooklyn police about five months ago, when the police came to investigate a mysterious phone call from a nightclub.

The story (1948/1951):  Mary Winslowe (Mary Winston in 1951) is a hostess at a night spot in Panama City under the name of Candy Porter, hiding from her past.  The proprietor tells her to let an American gentleman buy her some champagne.  The gentleman, Mr. Fontaine, says he came here after her... Mary Winslowe.

Mary insists that her name is Candy Porter, but she used to work with Mary Winslowe, the customers used to mix them up too.  She could tell Fontaine about her.

Mary begins her story, and the events play out as in 1947:  a year ago, Mary sang a number at a company Christmas party and then got picked up by a gambler named Joe Clarke (or Joe Collins).  They had a good time until the music reminded her of her absent doctor fiancé; as Mary drove home, Joe held up a drive-in and killed a man; Mary traded her silence for her life, and then skipped town.  This time, the car belonged to Mary's fiancé, increasing her concern about getting him involved; and Joe didn't propose marriage until he caught up with her in Brooklyn, saying at first only that she was guilty too and they were partners.  After the run-in in Brooklyn, Mary's manager helped Mary escape and got her a job in Denver.

"Candy Porter" finishes her story by telling Fontaine that that's where she met Mary Winslowe, in Denver, billed as Gladys James.  Mary left one day and she never saw her again.  Fontaine doesn't seem to believe her.

The twist (1948/1951):  Fontaine calls Mary "Miss Porter" and asks if she thinks "Mary Winslowe" will ever come back and clear things up.  Mary thinks she might, some day.  After Fontaine tells her of Joe Clarke's death, Mary says if she ever sees Mary Winslowe again, she'll tell her about the Christmas present she got from a swell cop named Fontaine.  Fontaine says he's not a cop.  He's a private investigator working for Mary's fiancé, who's in love with her and just wants her to come home.

 

Evolution of a Christmas Episode

The most significant improvement between "Mavis Cameron Disappears" and "Delayed Christmas Present" is the change to a flashback structure.  The last act of "Mavis Cameron" is pretty weak:  it's a little tedious listening to Mavis give a summary of a story we've just heard, and it's hard to buy that Fontaine would come around so quickly.  In the later two episodes, it makes for a better story to open with Mary in hiding, quickly get to the suspense of her being found out, and then learn her story as Fontaine learns it.

The Christmas angle also works well, adding poignancy to Mary's being lonely and far from home.  It's particularly effective in 1951, with the Whistler's opening narration about the Christmas spirit touching even a place like Pete's Cantina, and the addition of the character of Sailor Reynolds, who has no dialogue but plays "White Christmas" on the harmonica and brings back memories for Mary.

This latter change reflects how the song takes on a more important role in the story each time.  In "Mavis Cameron," we hear "You Belong to My Heart" on the piano in the last act while Mavis tells Fontaine her story; but the dialogue and narration don't mention her hearing the song after the night of the shooting.

In "Delayed Christmas Present," there are church bells playing "Adeste Fideles" during the opening narration.  We hear "White Christmas" on the piano under the beginning of Mary and Fontaine's dialogue at the beginning of the second act, without the song being mentioned; and then again at the beginning of the third act, as the Whistler says "And as the piano player across the floor plays the tune he's played a thousand times in the last two weeks..."  Both times, the piano plays only the second stanza, and in the last scene the song ends under the dialogue "Like it here?" / "No." / "That's what I figured."

In "Christmas Gift," we hear the harmonica playing both stanzas of "White Christmas" during the Whistler's opening narration, and the narration mentions the strolling soloist Sailor Reynolds playing a Christmas melody that brings back memories of happier Christmas Eves.  The harmonica comes in again under the opening narration of the last act, and the Whistler says:  "'White Christmas.'  If Sailor Reynolds knew what that song did to you, the memories it brings back, he'd play something else, wouldn't he, Mary?"  The solo harmonica rendition of the song is more plaintive and more present to the ear than the piano in the previous episode, and again Wood plays the whole song.  The penultimate line ending merry and bright is heard as Fontaine calls Mary "Miss Porter"; the song draws to a close and then ends with a flourish ascending two octaves—as Mary's voice rises in pitch on "And you... believe me?"

Another striking improvement between the two similar Christmas episodes is the ending of the second act.  In "Delayed Christmas Present," Fontaine ends the second act with "You know something, you ought to be writing stories for the movies."  This is a weirdly harsh thing to say when he's going to be on her side after the break!  The dialogue at the end of the second act in "Christmas Gift" still presents an apparent defeat, but leaves more room for Fontaine to go along with her story after all:  "You don't believe me, do you?" / "If you were in my position, would you believe a story like that?" / "No, I don't suppose I would."

The last words of "Mavis Cameron Disappears" are "Funny thing about it was they never did find out who put in that call to the police."  Again, this is weak, especially since we understood at the beginning of the line that it was Mavis's aborted phone call—Dan being dead is an okay twist, but this sentence doesn't make for a very dramatic ending.  The additional twist of Fontaine's being a private detective hired by Mary's fiancé is a definite improvement in the later episodes.

Some of the dialogue at the very end of "Delayed Christmas Present," though, is more effective than in the later "Christmas Gift," especially the very last line:  "But I think maybe, before next Christmas...  Well, I think I'll find Mary Winslowe again."  The 1951 episode ends on the less poignant and less interesting "Merry Christmas, Miss Porter.  Happy New Year."  And it's odd that the second time, she doesn't ask Fontaine to bring her back to the States, so we're left without a definite idea of how or when she's going to prepare herself to return home.

One more interesting change between the two flashback episodes.  The narration of both starts out following what I've spoken of as the general pattern for this era of The Whistler, speaking to the protagonist in second person present tense.  In "Delayed Christmas Present," the Whistler sets the scene of Mary's flashback in second person past tense and then shifts back into second person present tense, narrating most of the story in present tense as usual.  But in "Christmas Gift," he switches to past tense for the flashback and stays there until the action returns to the present, narrating all Mary's past actions in past tense as she remembers how she got to where she is today.

(Bloodworth's script for 1949-12-25 "Letter From Cynthia", reused as 1952-04-07 "Saturday Night", also has an extended flashback, which the Whistler opens in past tense and then narrates in present tense both times.)

Further comparison/notes:

  • The "Mavis Cameron Disappears" script in the SPERDVAC library shows some interesting penciled changes, including deleted lines which did make their way into one or both of the later episodes!  In the opening narration, "annual bank party" is replaced with "night when Mavis and four of the girls at the bank had dinner"—and in the later episodes, it was a company Christmas party.  There's about a page of dialogue between Mavis and Dan at the cocktail bar which was cut from "Mavis Cameron"; most of that dialogue is used in "Delayed Christmas Present," and it's used again minus a couple lines in "Christmas Gift."

  • In "Delayed Christmas Present," Mary suggests that the note to the police about the holdup might have been written by one of Joe's enemies trying to get him in trouble.  This is the only episode of the three that proposes any explanation for the note, since Mavis/Mary didn't write it and apparently nobody else could have.

  • One point on which I prefer the 1947 episode to the later two is the casting of Tony Barrett as the gangster—mostly just because I think he's got the cutest voice, so it's easier for me to believe the heroine would let him pick her up!  The "Mavis Cameron" script introduces Dan as "(A GANGSTER..BUT A SUPER SMOOTHIE)", and later has the dialogue direction "(NOW THE DEFINITE GANGSTER)"; Barrett does well with that switch from friendly to deadly, whereas I feel like Petruzzi and Conrad come off as more tough from the beginning.

    Script page 2 / page 10.
    A "smoothie" is a guy who is smooth in the sense of being suave and a good talker.... although nowadays a "super smoothie" sounds like something that probably has açaí in it.


  • In all three versions of this story, Mavis/Mary offers Fontaine a cigarette when they first meet, and he turns her down; then, just before he calls her by her assumed name, she offers again and he accepts.  It's a subtle accompaniment to his rejecting and then accepting her story, and in the two flashback episodes it works as a nice bit of bookending.

  • The nostalgic song in "Mavis Cameron Disappears" was a popular hit in Mexico, written by Mexican composer Agustín Lara in 1941 as "Solamente una vez."  The Walt Disney studio had decided as early as May 1943 to use "Solamente una vez" in their second Latin-American film, and the song took off in the United States after it was heard in Disney's The Three Caballeros (Dec 1944, US premiere Feb 1945) with new English lyrics as "You Belong to My Heart."

  • In 1947, Dr. Clint Rogers, M.D., is "still overseas."  In 1948, Dr. Frank Wilson, M.D., is "in the Philippines.  Research."  In 1951, Dr. Frank Wilson is "in Korea. ... Army doctor."

Personnel notes: 

Episode writer Ed Bloodworth was production supervisor of The Whistler for the Barton A. Stebbins Advertising Agency, which handled the Signal Oil radio account.  Bloodworth was instrumental in selecting scripts to be used on the program, so it makes sense that he would end up writing (and using!) some scripts of his own.  I haven't found any mention of Bloodworth's writing for programs other than The Whistler, but his script for 1950-04-02 "Lady with a Key" was reused for the first episode of the weekly Masters of Mystery program on Mystery Time, 1956-05-02.  (Radio Mirror of August 1956 says "the program highlights the best of crime fiction authored by America's foremost mystery writers:  George Fass, Edward Bloodworth, Jerry McGill, John Shaw and Louis Estes."  Really??)

Britt Wood
, the harmonica player in "Christmas Gift," was born in 1893 and entered showbiz at the age of five.  Often billed as "The Boob and His Harmonica," Wood performed regularly as a vaudeville single from the early 1910s up through the late 1930s, and did some vaudeville as late as 1951.  He became a film actor in the late 1930s and primarily played supporting roles in Westerns, including comic sidekick Speedy McGinnis in five Hopalong Cassidy pictures.  Wood has few known surviving radio credits, but I'd be surprised if he didn't do additional radio acting (such as uncredited Whistler appearances which I didn't catch).  He starred in the musical variety radio program Rhythm Inn in 1944.

On The Whistler, Wood was sometimes heard in folksy-old-guy roles such as the lunch counter man in 1951-11-25 "The Clay Tree" and the bartender in 1952-01-06 "Episode at Thunder Mountain"—and, as a composer, he collaborated with Ed Bloodworth on the songs performed by Roberta Linn in 1952-11-30 "So Soon" and 1954-09-19 "Song Team".  (The song "So Soon" was, by some accounts, composed expressly for the sake of Bloodworth's story about a composer murdering a lyricist.  The song in "Song Team" was released as a record the same month the episode aired, and I expect Bloodworth reused the story for the sake of the new song.  After Signal Oil's sponsorship of The Whistler ended in October of '54, Bloodworth worked on Linn's new program.)  Wood and Bloodworth also wrote the song "Slade" for the 1953 Western movie Jack Slade, and that song was used in The Whistler 1953-11-15 "Fading Star".

The 1950 film Hollywood Varieties features a bit of vaudeville from "Mr. Show Business himself, Mr. Britt Wood!"  His act begins at about 35:49 in this YouTube video of the movie.

"Mavis Cameron Disappears" is the first known Whistler episode with Tony Barrett.  Born Martin Lefkowitz to theatrical parents in 1916, Barrett was a professional dancer before switching to acting sometime between 1942 and 1944.  He was a very busy New York radio actor (reported to have done as many as six shows in one day!) and was noted for his facility with different accents.  Barrett came to Hollywood in January 1946, where he became a contract player for RKO and continued as a prolific and versatile radio actor.  He also wrote some radio scripts, and later became successful as a television writer.  To my knowledge Barrett is in a total of seven surviving Whistler episodes, including 1955-06-23 "The Cliffs of Weyrum" (credits missing from surviving recording), and was likely also in the missing episodes of 1953-01-25 and 1953-04-05.

Before threatening her in "Mavis Cameron Disappears," Tony Barrett romanced Isabel Jewell in his second motion picture, Born to Kill (until both got murdered less than ten minutes in).  The movie was filmed in May–June 1946 but was released on 3 May 1947, a month and a half after the pair were heard on The Whistler.

Tony Barrett, Isabel Jewell, and Claire Trevor in Born to Kill (RKO, 1947)

A point of law:

After Dan proclaims his intent to marry Mavis in "Mavis Cameron Disappears," the Whistler's narration says:

Now you're beginning to see what you're up against, aren't you, Mavis?  Of course what Dan told you about wives not being permitted to testify against husbands isn't true.  Not when the action occurs before marriage.  But you don't know that, do you...and it wouldn't help much if you did.

It's unusual during this era of The Whistler for the Whistler to tell the protagonist information they don't know—and it's even more unusual for him to just go around imparting general knowledge!

The Whistler is correct here because the shooting took place in Chicago.  Spousal privilege in Illinois law is (and was in 1947) a confidential communications privilege, similar to attorney-client privilege.  It applies to confidential communications between spouses (which essentially includes any communication between spouses outside of certain narrow limits, and may also include acts performed in the spouse's presence).  The privilege applies only to communications made while the parties are formally married, and (as with the attorney-client relationship) continues to apply to those communications even if the marriage has since ended.  Even if Mavis married Dan, they were not married when she found out about the shooting, so she could be a witness against him in an Illinois court.

California law, on the other hand, had marital testimonial privilege, holding that "neither husband nor wife is a competent witness for or against the other in a criminal action or proceeding to which one or both are parties, except with the consent of both..."; exceptions included crimes by one spouse against the other or against their children.  This privilege applied based on whether the parties were married at the time of the criminal action or proceeding.  In "Delayed Christmas Present" and "Christmas Gift," the shooting took place in Los Angeles, which means that if Mary were married to Joe, she could not be a witness against him, even though they weren't married when the crime occurred.  As of 1967, the new California evidence code only protects one spouse from being forced to testify against the other.

The line quoted above does not occur in the two later scripts—but I expect this change wasn't so much because of the different setting, as because it just adds unnecessary confusion.  (And that's without even getting into the question of whether a marriage under coercion would be valid, or how readily one could get out of such a marriage!)  As the Whistler points out, when a murderer's trying to get you to marry him or else, the legal details don't make much difference.

Additional listening: 

There's another trio of surviving Whistler episodes with a similar pattern, fairly close to these three in time.  1947-03-31 "The Blank Wall" was significantly reworked (including an entirely different ending) as 1948-10-31 "Letter From Yesterday", and then that story was reused with smaller changes as 1951-09-09 "Guilty Conscience".  The two later episodes are credited to Edward Bloodworth.  Oddly, the credits in 1947-03-31 "The Blank Wall" do not list a writer; the 1955 Whistler TV episode "The Blank Wall" (which sounds like it was based on the 1947 radio episode, not the later two) is credited on IMDb to Joel Malone.

Sunday, December 21, 2025

A selection of odd Whistler commercials from 1946

Signal Premium Motor Oil ad from the Pasadena Star-News, 31 May 1946

(The following is by no means a comprehensive treatment of noteworthy commercials on The Whistler, I just wanted to share some that struck me as particularly amusing! If the embedded audio does not work, the hyperlink at the start of each description should go to the same clip.)

1946-04-15 "Smart Boy"

First commercial:  An actress asks Marvin Miller about tonight's big news.  Miller tells her about new Signal Premium Motor Oil, and concludes by saying it's the oil that...  And Gerald Mohr's distinctive voice booms out with an echo effect:  "Keeps motors six times cleaner!  Reduces cylinder wear one-third!"

Second commercial:  A mostly normal commercial, but Mohr with the echo effect comes in again near the end to repeat "Keeps motors six times cleaner!  Reduces cylinder wear one-third!"


1946-04-22 "The Waterford Case"

First commercial:  Miller and several of the actors take turns repeating "Keeps motors six times cleaner!" / "Reduces cylinder wear one-third!"  After that, Miller goes into his spiel, and Mohr comes in with the echo again between segments of the spiel to deliver the words "Signal Premium Motor Oil!"

Second commercial: "The Whistler will return in just a moment with the strange ending of tonight's story.  But now, here's a little lady who seems to have a perplexed look on her face.  What's the question, Miss Margetts?"  Monty Margetts, the secondary female lead in the drama, asks Marvin Miller about the five compounds in Signal Premium Motor Oil.  At the end of his explanation, another of the actors comes in to say what so many drivers are saying:  "I'm making my next oil change a change to..." and Mohr with the echo finishes, "Signal Premium Motor Oil!"

This was before the program had any cast credits (the earliest surviving Whistler episode with "Featured in tonight's cast..." is 1946-06-03 "The Judas Face")which means that "Miss Margetts" here is likely the first actor named in a Whistler broadcast!


(1946-04-29 "My Love Comes Home" is missing. Gerald Mohr is also in the cast of 1946-05-06 "Bright Horizon," but no network recording survives, so I don't know whether he continued to reverberantly advertise Signal Premium Motor Oil.)


1946-09-09 "Witness at the Fountain"

First commercial:  "With the prologue of 'The Witness at the Fountain,' the Signal Oil Company brings you another strange tale by The Whistler.  But now here's a question for you drivers to try your wits on.  What three things can your speedometer tell you?  Three, that is.  Now let's see, whom shall I ask?  Oh, here's Virginia Gregg, one of Hollywood's most charming radio actresses.  What would your answer be, Virginia?"

Virginia answers that your speedometer tells her how fast you're going and how far you've gone, and then Marvin talks her through why Signal says "look to your speedometer for the best proof of gasoline quality!"

Featured in the cast of this episode were Howard Duff and Margaret Brayton; Gregg presumably played the maid.


1946-10-14 "Weak Sister"

First commercial:  Peggy Webber, who has a leading role in the drama as a disturbed older woman, doubles in the commercial as an attractive young woman who flirts with Marvin Miller as she asks him to explain how her speedometer can show the quality of the gasoline she's using.  It's bizarre, but also really funny and charming??